Love poem / Poema de amor

June Beer
(Bluefields, 1935-1986)

(Tomado de la antología Mujeres de sol y luna. Poetas nicaragüenses 1970-2007. Selección y notas de Helena Ramos. CNE, Managua, 2007).

Oscar, yuh surprise me
assin far a love poem.

Ah sing a song a love fa me contry
small contry, big lite
hope fa da po´, big headache fa de rich,
Mo´ po´ dan rich in de worl
Mo´ people love fa meh contruy.

Fa meh contry name Nicaragua
Fa meh people ah love dem all
Black, Miskito, Sumu, Rama, Mestizo.
So yuh see fa me, love poem complete
´cause ah love you too.

(Traducción al español)

Oscar, me sorprendiste
pidiéndome un poema de amor.

Haré un canto de amor a mi patria,
pequeño país, lucero gigante,
esperanza de los pobres, jaqueca de los ricos.
Más pobres que ricos en el mundo,
más pueblos quieren a mi patria.

Mi patria se llama Nicaragua,
a mi pueblo entero lo amo:
negros, miskitus, sumus, ramas y mestizos.
Ya ves, mi poema de amor es completo;
como puedes ver, también te amo.